
Hi there! Na dica de hoje vamos aprender como dizer
"quebra-molas" em inglês. No Brasil também costumamos chamar de lombada. Mas em inglês, como será que fica?
No inglês americano é mais conhecido como
speed bump, já os britânicos chamam isto de
speed hump.
Example:
Watch out for the speed bumps ahead!
Cuidado com o quebra-molas à frente!
That's it for now!
0 comments:
Postar um comentário