Hi there! Na dica de hoje, vamos aprender o significado da expressão idiomática kick the bucket, já ouviu alguma vez? Essa expressão pode ser traduzida para "morrer" ou "bater as botas".
Example:
The old man kicked the bucket this morning. I think it was a heart attack.
O velho bateu as botas esta manhã. Eu acho que foi parada cardíaca.
That's it for now!
0 comments:
Postar um comentário