Hi there! Na dica de hoje, vamos aprender o significado da expressão idiomática hit the nail on the head, já ouviu antes? Essa expressão pode ser usada para descrever com precisão o que causou um problema, podemos traduzir para "acertar em cheio".
Example:
He hit the nail on the head when he said this company needs more strategic planning.
Ele acertou em cheio quando disse que esta empresa precisa de mais planejamento estratégico.
That's it for now!
0 comments:
Postar um comentário