Salve leitores do Espaço English! A dica de hoje te acompanha todas as manhãs pois vamos falar sobre aquela coisinha que fica no canto dos olhos, a famosa "remela". Sabe como dizemos isso em inglês? O termo médico utilizado é rheum, mas é mais conhecida como sleep. Quando a remela está seca é comum ser chamada de eye gunk, sleepydust, sleepy boogers, eye discharge, eye goop, eye crud, eye jelly, eye crust, eye bogeys, eye boogers, eye-sand, cockapia, optical crustaceans, sleepy dirt etc.
Examples:
It was already 10 o'clock in the morning but the boy had sleep in his eyes.
Já era 10 horas da manhã mas o menino tinha remela em seus olhos.
Wash your face, you have some eye gunk.
Lave o seu rosto, você está com um pouco de remela.
That's it for now!
0 comments:
Postar um comentário